Книжные памятники
Иконка поиска

Грамматика языка Маратхи

Кэри, Уильям (Carey, William)

Изображение книги Грамматика языка Маратхи Открыть цифровую копию Показать в реестре

Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура») в 2024 г.

Год издания

Серампур (Serampore)

Место издания

Mission Press

Издательство

Маратхи – официальный язык штатов Махараштры и Гоа – входит в число 20 самых распространённых языков в мире, а также является третьим по распространённости языком Индии. На нём говорит почти 100 млн человек по всему миру. Это самый южный индоарийский язык.


Перед нами первая печатная грамматика языка маратхи. Она составлена и опубликована в 1805 году баптистским миссионером и лингвистом Уильямом Кэри. Книга содержит алфавит, подробные описания особенностей словообразования и формирования предложений, сложных систем времени, залога, рода, согласования, склонения и падежей.

Цель подобных изданий заключалась в том, чтобы помочь европейским студентам в изучении местных языков. Главным центром изучения восточных языков в Индии в начале XIX в. был Колледж Форт-Уильям в Калькутте, где преподавал Кэри, занимая должности профессора санскрита, маратхи и бенгальского языков. 

В первые десятилетия XIX в. Колледж Форт-Уильяма играл решающую роль в создании грамматик и словарей для всех основных языков народов Индии. К этой работе привлекались как европейские, так и индийские ученые. В общей сложности было опубликовано 38 изданий на арабском, персидском, бенгальском, санскрите, урду, брадже, маратхи, ория, панджаби, телугу и каннада. 

Не менее важным направлением в программе деятельности Колледжа Форт-Уильяма были перевод и подготовка к печати памятников древнеиндийского эпоса и художественной литературы. Древние тексты, как правило, переводили на современные местные языки: урду и бенгальский, а также сопровождали дополнительным материалом на английском. Памятники древнеиндийской литературы, равно как и словари с учебниками, активно использовались в педагогических целях.

Большую часть изданий Колледжа Форт-Уильяма были опубликованы в миссионерской типографии Серампура. Ее основатель и идейный вдохновитель – Уильям Кэри – сам был преподавателем и научным сотрудником Колледжа. Его вклад в развитие книгопечатания и образования в Индии сложно переоценить. 


М.И. Меланьин

Сведения о документе

Автор/ы

Carrey, William (1761-1834)

Заглавие

A grammar of the Marathi language : to which are added dialogues on familiar subjects / By W. Carey

Место издания/создания

Serampore

Издательство и (или) типография

Mission Press

Дата издания/создания

1805

Объем издания

VIII, 152, 49 [3] c.

Примечания

Сохранность: изменение цвета бумаги по всему книжному блоку, пятна; потертости по ребрам переплета, деформация уголков, следы реставрации. Книжные знаки: следы удаленного штемпеля и штемпель "Государственная библиотека СССР им. В. И. Ленина" на обороте титульного листа; технические ярлыки на корешке (2). Переплет: составной (кожа, бумага); золотое тиснение на крышках и корешке ("Carey's Maharatta grammar").

Размер

переплет: 21,0 х 13,0 х 1,5 см

Сведения о полноте

экземпляр полный

Язык

английский, маратхи

Владелец

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "РОССИЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ БИБЛИОТЕКА"

Шифр хранения

ЗВ 27-02/5