Вы также можете поделиться напрямую в социальных сетях:

 

Витязь в тигровой шкуре

Руставели, Шота

1712

Год издания

Тбилиси

Место издания/создания
#1
Эпическая поэма «Витязь в тигровой шкуре» была написана в XII в. (между 1189 и 1212 гг.) Шотой Руставели. Подлинник в своём изначальном виде до нас не дошёл, так же как и точные сведения о личности автора. Древнейшая рукопись датирована 1646 г. Первое печатное издание поэмы состоялось в 1712 году по инициативе и под редакцией основателя грузинской типографии царя Вахтанга Шестого (1675–1737). Можно предположить, что ему были доступны не дошедшие до наших дней списки произведения, на основе которых и была создана так называемая «Вахтанговская» редакция. С тех пор поэма издавалась неоднократно (50 раз только на грузинском) и была переведена на многие языки мира.

Представленный экземпляр первого издания уникален также тем, что входит в коллекцию царевича Иоанна (Багратиони). Это ценнейшее собрание книг, приобретённое в 1880 году Императорской Публичной библиотекой, представляет собой памятник грузинской письменности. 
#2
Владелец коллекции — Иоанн Георгиевич Багратиони, сын последнего грузинского царя Георгия XII, грузинский писатель и просветитель. Царевич Иоанн был горячим сторонником развития русско-грузинских связей. Принадлежавшие ему книги имеют характерные внешние признаки: к корешкам приклеены специальные бумажные этикетки — владельческие экслибрисы с указанием номера каждой книги. Вероятно, экземпляры пронумерованы в том порядке, в каком они хранились на полках в царской библиотеке.
#6
#3
Книга имеет дефекты: местами повреждена бумага, утрачен текст. На некоторых страницах имеются следы реставрации, фрагменты текста восстановлены вручную, что говорит о бережном и заботливом отношении владельцев. Многочисленные рукописные пометы на полях, форзацах или пустых страницах «Витязя в тигровой шкуре» свидетельствуют о том, что перечитывалась она многократно, причём не только взрослыми представителями царской семьи. Наивные детские рисунки и комментарии — удивительно трогательные детали истории царского рода.
#4
Среди многочисленных маргиналий имеется текст примерно такого содержания: «Эта книга принадлежит царевичу Иоанну. Дай Бог ему употреблять книгу сию в здравии. Кто украдёт, пусть прервётся у того благословение, существование и будет проклят он духовным проклятием в обеих жизнях. От Святого Духа Аминь».
#5
В Грузии как рукописная, так и печатная книга долгое время являлась предметом роскоши и была доступна лишь представителям привилегированных слоёв общества. В семье Багратионов книги всегда занимали почётное место.
#7
Читать аннотацию полностью

Сведения о документе

Вид документа
Автор/ы
რუსთაველი, შ., შოთა (XII - XIII вв)
Заглавие
ვეფხის ტყაოსანი / შოთა რუსთაველი
Место издания/создания
ტფილისი
Издательство и (или) типография
[ვახტანგის სტამბა]
Дата издания/создания
1712
Объем издания
[1], [65], [1], [220], [40] с.
Примечания
Сохранность: Книга отреставрирована, углы утеряны. Часть текста восстановлена от руки. На страницах кн. блока пятна. Записи / пометы: На последней странице помета (чернила); На нахзаце помета (чернила); На форзаце записи (чернила) Книжные знаки: Штамп/штемпель (Государственная Публичная библиотека) - Форзац и на последней странице; Штамп/штемпель (Инвентарный номер ОНЛ РНБ) - На с. 269 и на последней странице; Штамп/штемпель (Отдел национальной литературы) - Форзац и нахзац Другие особенности: Кн. в кожаном переплете. На форзаце рисунки (карандаш). На обороте тит. л. [2] портр. Вахтанга VI.
Размер
28,8 х 20 х 3 см.
Сведения о полноте
экземпляр полный
Язык
Грузинский
Владелец
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "РОССИЙСКАЯ НАЦИОНАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА"
Шифр хранения
ОНЛ Груз./4-526

Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура») в 2021 г.

Витязь в тигровой шкуре

Руставели, Шота

Витязь в тигровой шкуре

Руставели, Шота

1712

Год издания

Тбилиси

Место издания/создания
#1
Эпическая поэма «Витязь в тигровой шкуре» была написана в XII в. (между 1189 и 1212 гг.) Шотой Руставели. Подлинник в своём изначальном виде до нас не дошёл, так же как и точные сведения о личности автора. Древнейшая рукопись датирована 1646 г. Первое печатное издание поэмы состоялось в 1712 году по инициативе и под редакцией основателя грузинской типографии царя Вахтанга Шестого (1675–1737). Можно предположить, что ему были доступны не дошедшие до наших дней списки произведения, на основе которых и была создана так называемая «Вахтанговская» редакция. С тех пор поэма издавалась неоднократно (50 раз только на грузинском) и была переведена на многие языки мира.

Представленный экземпляр первого издания уникален также тем, что входит в коллекцию царевича Иоанна (Багратиони). Это ценнейшее собрание книг, приобретённое в 1880 году Императорской Публичной библиотекой, представляет собой памятник грузинской письменности. 
#2
Владелец коллекции — Иоанн Георгиевич Багратиони, сын последнего грузинского царя Георгия XII, грузинский писатель и просветитель. Царевич Иоанн был горячим сторонником развития русско-грузинских связей. Принадлежавшие ему книги имеют характерные внешние признаки: к корешкам приклеены специальные бумажные этикетки — владельческие экслибрисы с указанием номера каждой книги. Вероятно, экземпляры пронумерованы в том порядке, в каком они хранились на полках в царской библиотеке.
#6
#3
Книга имеет дефекты: местами повреждена бумага, утрачен текст. На некоторых страницах имеются следы реставрации, фрагменты текста восстановлены вручную, что говорит о бережном и заботливом отношении владельцев. Многочисленные рукописные пометы на полях, форзацах или пустых страницах «Витязя в тигровой шкуре» свидетельствуют о том, что перечитывалась она многократно, причём не только взрослыми представителями царской семьи. Наивные детские рисунки и комментарии — удивительно трогательные детали истории царского рода.
#4
Среди многочисленных маргиналий имеется текст примерно такого содержания: «Эта книга принадлежит царевичу Иоанну. Дай Бог ему употреблять книгу сию в здравии. Кто украдёт, пусть прервётся у того благословение, существование и будет проклят он духовным проклятием в обеих жизнях. От Святого Духа Аминь».
#5
В Грузии как рукописная, так и печатная книга долгое время являлась предметом роскоши и была доступна лишь представителям привилегированных слоёв общества. В семье Багратионов книги всегда занимали почётное место.
#7
Читать аннотацию полностью

Сведения о документе

Вид документа
Автор/ы
რუსთაველი, შ., შოთა (XII - XIII вв)
Заглавие
ვეფხის ტყაოსანი / შოთა რუსთაველი
Место издания/создания
ტფილისი
Издательство и (или) типография
[ვახტანგის სტამბა]
Дата издания/создания
1712
Объем издания
[1], [65], [1], [220], [40] с.
Примечания
Сохранность: Книга отреставрирована, углы утеряны. Часть текста восстановлена от руки. На страницах кн. блока пятна. Записи / пометы: На последней странице помета (чернила); На нахзаце помета (чернила); На форзаце записи (чернила) Книжные знаки: Штамп/штемпель (Государственная Публичная библиотека) - Форзац и на последней странице; Штамп/штемпель (Инвентарный номер ОНЛ РНБ) - На с. 269 и на последней странице; Штамп/штемпель (Отдел национальной литературы) - Форзац и нахзац Другие особенности: Кн. в кожаном переплете. На форзаце рисунки (карандаш). На обороте тит. л. [2] портр. Вахтанга VI.
Размер
28,8 х 20 х 3 см.
Сведения о полноте
экземпляр полный
Язык
Грузинский
Владелец
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "РОССИЙСКАЯ НАЦИОНАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА"
Шифр хранения
ОНЛ Груз./4-526

Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура») в 2021 г.