Книжные памятники
Иконка поиска
Фоновое изображение Книга псалмов
Изображение книги Книга псалмов Открыть цифровую копию Показать в реестре

Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура») в 2024 г.

Год издания

Амстердам (Ամստրդամ)

Место издания

Ըն տպարանում Ղուկասու Դպրի Վանանդեցւոյ

Издательство

Красивейшее старопечатное издание на древнеармянском языке, богато иллюстрированное гравюрами известных голландских художников XVI–XVII века. Эта книга псалмов Ветхого Завета Библии была опубликована армянским книгопечатником Лукасом Ванандским (Лукас Ванандеци) в Амстердаме в 1714 году.


Гравюры на библейские сюжеты выполнены Кристоффелем ван Сихемом Младшим (1546—1624), Хендриком Гольциусом (1558—1617), Харменом Янцем фон Мюллером (1540—1617) и другими мастерами. Голландцы переосмыслили ветхозаветные события сквозь призму современности, отчего на страницах книги можно увидеть поздние исторические реалии  европейских рыцарей в латах, замки, корабли и многое другое. 

Армянское издательское дело в Голландии берет начало в середине XVII века, когда католикос Армянской Апостольской церкви Акоп IV Джугаеци (1598—1680) с целью создания постоянной армянской типографии направил в Европу церковного нотариуса Матевоса Цареци (1590—1661). Не сумев организовать печатное дело в Италии, Матевос Цареци уехал в Амстердам и основал там типографию, которую с 1664 года возглавил Воскан Ереванци (1614—1674), видный интеллектуал своего времени, сумевший наладить издание церковных и светских армяноязычных книг массовыми тиражами. Позже он перебрался во Францию, а его многочисленные ученики продолжили его дело, распространяя армянские печатные центры по разным городам. 

В Амстердаме продолжали работать ученики Воскана Ереванци — Товмас Ванандеци (1617—1708), Матевос Ванандеци (род. ок 1630/40) и Лукас Ванандеци (род. ок. 1650 г.) — просветители, оставившие после себя обширное литературное и печатное наследие. Все они были родственниками и выходцами из села Вананд (на территории современной Нахичеванской Автономной Республики в Азербайджане). Лукас Ванандский, автор многочисленных переводов и трудов по философии, религии, географии и др., с 1708 года возглавлял амстердамскую типографию вплоть до ее закрытия в 1717 году.

Голландские художники, чьи гравюры были использованы при создании Псалтири, не были знакомы к армянскими книгопечатниками: они работали почти на век раньше. Лукас Ванандский купил сделанные ими печатные формы (доски). Кроме голландских эстампов, текст Псалтири был богато украшен гравированными художественными инициалами армянских букв, маргиналиями, орнаментальными заставками и рамками.

Книга имеет отличную сохранность бумаги и печати, она прошла полную реставрацию, но часть листов, к сожалению, утрачена, в том числе конец книги. 


О. С. Апанович

Сведения о документе

Заглавие

Գիրք սաղմոսաց

Издательство и (или) типография

Ըն տպարանում Ղուկասու Դպրի Վանանդեցւոյ

Дата издания/создания1714
Объем издания

[5], 8, 11-816 с.: ил.

Примечания

Особенности экземпляра: неполный: отсутствует часть страниц. В наличии страницы (по порядку): [1] тит. л., [1] л. ил., С. [7]-8, 11-816. Страницы после тит. л. не имеют нумерации и представляют собой полностраничные иллюстрации. Сохранность: нет с. 817-838; экземпляр реставрирован. Вклейки: 5 дополнительных пустых листов в начале книги, 6 — в конце. Пометы: на титульном листе (карандаш). Книжные знаки: штемпель Российской государственной библиотеки на обороте титульного листа. Технические ярлыки на обороте титульного листа и верхней крышке переплета. Переплет: цельный (кожа) с маленьким вклеенным фрагментом оригинального покрытия на верхней крышке. Корешок с бинтами. Тонированный торшонированный обрез.

Размер

18,0×13,0×7,0 см

Сведения о полноте

экземпляр неполный

Шифр хранения

ЗВ 59-2/162

Относится