Книжные памятники
Иконка поиска
Фоновое изображение Горе от ума

Горе от ума

Грибоедов, Александр Сергеевич

Изображение книги Горе от ума Открыть цифровую копию Показать в реестре

Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура») в 2023 г.

Год издания

Санкт-Петербург

Место издания

Товарищество Р. Голике и А. Вильборг

Издательство

Комедия в стихах «Горе от ума» (1822—1824) Александра Сергеевича Грибоедова — далеко не единственная работа автора, но самая знаменитая. Представляемая книга — первое библиофильское издание пьесы. Его отличают художественное оформление, качество печати, издательский переплёт из зеленого шёлка с золотым тиснением, бумага ручной работы, папье-плюр для защиты цветных иллюстраций, факсимиле афиши первого представления на сцене в 1831 году и рукописных списков комедии.


Существует большое количество рукописных списков этой пьесы, как имеющих непосредственное отношение к автору, так и принадлежавших рукам канцелярских писарей и почитателей его творчества. Текст каждого из таких списков хоть немного, но отличается, что послужило основой для долгой истории поисков оригинала, многочисленных редакций и правок. Текст представляемого издания, подготовленного литературоведом Николаем Кирьяковичем Пиксановым, также имеет те или иные отличия от других печатных вариантов пьесы, начиная с первого цензурированного издания 1833 года.

Известны три авторизированных списка комедии: «Музейный автограф» (1824), «Жандровская рукопись» (1824) и «Булгаринский список» (1828). «Автограф» и «Рукопись» хранятся в Государственном историческом музее, куда они поступили, соответственно, в 1902 и 1901 годах, а «Список» с 1879 года хранится в Российской национальной библиотеке. Кроме рукописных списков, к авторизованным текстам относится и отрывок, появившийся в альманахе «Русская Талия» (1825).

«Музейный автограф» — самая ранняя редакция, которая была основательно переработана самим Грибоедовым и имеет несколько существенных различий с последующими редакциями. Сам Грибоедов писал Степану Никитичу Бегечеву, которому был подарен «Автограф»: «…прошу тебя моего манускрипта никому не читать и предать его огню, коли решишься, он так несовершенен, так нечист; представь себе, что я слишком восемьдесят стихов, или лучше сказать рифм, переменил, теперь гладко, как стекло».

Большая часть изданий, которые появлялись в печати, в той или иной степени основывались на «Жандровской рукописи», однако не повторяли её дословно — издания изобиловали ошибками и разночтениями с авторизованным текстом рукописи, не говоря уже о цензурных купюрах. На этой же рукописи основывалось первое безцензурное издание пьесы, выпущенное Николаем Тибленом в 1862 году (однако, по мнению Н. К. Пиксанова, Тиблен очень неряшливо сверял текст).
На «Булгаринский список» литературоведы долго не обращали внимания вплоть до Пиксанова, который изучал творчество Грибоедова с 1903 года и особую важность придавал сличению сохранившихся списков и выяснению степени причастности автора. Значимость «Списка» была им установлена в сравнении с «Жандровской рукописью» — два текста оказались практически идентичными и показали, что Грибоедов в целом закончил работу в 1824 году, а в 1828 году почти полностью повторил уже созданный им текст. Сличение двух вариантов позволило, как писал Н. К. Пиксанов, «устранить множество погрешностей, вкравшихся в прежние компилятивные издания, и воссоздать подлинный грибоедовский язык, правописание, пунктуацию». Новый, отредактированный текст впервые появился во втором томе полного собрания сочинений А. С. Грибоедова, подготовленного для серии «Академическая библиотека русских писателей».
Именно эта редакция была использована и в издании 1913 года с иллюстрациями Дмитрия Николаевича Кардовского и графическими украшениями Георгия Ивановича Нарбута. Кардовский работал над художественным прочтением комедии 5 лет — с 1907 по 1912 год. До него «Горе от ума» уже не раз иллюстрировали, но Кардовский создал 27 оригинальных иллюстраций — 15 черно-белых и 12 цветных — в технике акварели.
Кардовский создал яркие образы персонажей комедии, запоминающиеся картины богатого московского дома 1820-х гг., запечатлел его обстановку, предметы интерьера, костюмы действующих лиц. Созданные художником иллюстрации были напечатаны в полиграфическом издательстве «Р. Р. Голике и А. И. Вильборг», созданном в 1902 году после того, как типография Романа Голике и художественная фототипия и цинкография Артура Вильберга были объединены. Издательство специализировалась на выпуске роскошных изданий — на мелованной бумаге, с цветными репродукциями, в тяжёлых переплетах с золотым тиснением.
Именно издание 1913 года было воспроизведено в 1985 году Изокомбинатом «Художник РСФСР».

Экземпляр, хранящийся в Волгоградской областной библиотеке, был поднесён в 1936 году актрисами и актёрами Центрального театра Красной армии своему руководителю, Владимиру Евгеньевичу Месхетели (Чогошвили).


Н. С. Максимова

Справа лист с посвящением: «Родной и любимый Владимир Евгеньевич [Месхетели] благодарим за ваши заботы. Первый выпуск Ц[ентральный] Т[еатр] К[расной] А[рмии]. 30/V 36 г.»

Сведения о документе

Автор/ы

Грибоедов, Александр Сергеевич (1795-1829)

Заглавие

Горе от ума : комедия в 4 действиях : в стихах / [Сочинение] А. С. Грибоедова ; [редакция текста и примечания Н. К. Пиксанова ; с иллюстрациями Д. Н. Кардовского]

Место издания/создания

Санкт-Петербург

Издательство и (или) типография

Товарищество Р. Голике и А. Вильборг

Дата издания/создания

1913

Объем издания

1-126, 129-157, [3], 13, [1] с., [1] л. портр., [27] л. ил., [10] л. факс.

Примечания

Утрата пустых с. 127-128. Сведения о сохранности: экземпляр в зеленом шелковом переплете с золотым тиснением на корешке и обеих крышках переплета; тройной золотой обрез; оригинальные ляссе, папье-плюр; потертости покровного материала на обеих крышках и корешке переплета; пятна на с. 60-61. Пометы: на с. 1, 3, 5-7, 9, 11-12 (карандаш); на с. 5, 11-12, 17 (шариковая ручка, цв. шариковая ручка); на обороте нижней крышки переплета (шариковая ручка). Дарственная надпись: " Родной и любимый Владимир Евгеньевич [Месхетели] благодарим за ваши заботы. Первый выпуск Ц[ентральный] Т[еатр] К[расной] А[рмии]. 30/V 36 г." и 14 подписей к дарственной надписи на с. 3. Экслибрис (штемпель): Волгоградской областной библиотеки им. М. Горького на с. 6, 12, 17. Экслибрис (штемпель): Центральной юношеской библиотеки г. Волгограда на с. 12, 17. Другие особенности экземпляра: наклейка с указанием шифра хранения на верхней крышке переплета; библиотечный кармашек на обороте верхней крышки переплета; технический штемпель на с. 12; марка книгопродавца: штемпель неустановленного магазина на обороте нижней крышки переплета; [1] пустой лист после л. [10] факс.

Размер

35,0 х 28,8 х 4,8 см

Сведения о полноте

экземпляр неполный

Язык

русский

Владелец

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КУЛЬТУРЫ "ВОЛГОГРАДСКАЯ ОБЛАСТНАЯ УНИВЕРСАЛЬНАЯ НАУЧНАЯ БИБЛИОТЕКА ИМ. М. ГОРЬКОГО"

Шифр хранения

Р1Г825