Фоновое изображение Святцы. Месяц март
Изображение книги Святцы. Месяц март Открыть цифровую копию Показать в реестре

Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура») в 2023 г.

Год издания
#1
«Очень грубой работы резцем, в малый лист, по шести полос в каждом месяце», — такую характеристику даёт собиратель и исследователь русской народной картинки Дмитрий Александрович Ровинский лицевым Святцам XVIII века из собрания Адама Васильевича Олсуфьева.

Одним из значений слова «святцы» был особый тип икон, пришедший из средневековой Византии и содержащий изображения святых и церковных праздников, расположенных в порядке дней календаря. Как и текстовые сборники для богослужения, их называли также «минеями» — словом, восходящим к греческому корню со значением «месячный». Одна икона представляла один месяц, и таким образом создавались, как правило, двенадцать таких икон на год. Поверхность разделялась на несколько горизонтальных полос с клеймами на каждый день поминовения святого или событие церковной истории.
#2
Существовали также и годовые минеи, когда в одной иконе объединяли минеи за все двенадцать месяцев года. Со временем стали распространены бумажные лицевые святцы, более дешёвые и доступные. Первые такие гравированные иконы известны с конца XVII столетия. Состав миней мог несколько различаться.
#7
Листы Святцев из коллекции Олсуфьева представляют собой набор изображений святых каждого месяца, заключённых в простую раму с геометрическим узором. Название месяца вверху включено в полосу растительного орнамента. Дни поминовения святых и церковные праздники обозначены церковнославянскими цифрами и подписью над каждым изображением, иллюстрирующим тот или иной праздник или святого. Образы святых действительно вырезаны грубовато, в наивном народном ключе, без детализации, однако сюжеты миниатюрных изображений вполне узнаваемы.
#6
#4
Справа вдоль рамки на мартовском листе содержится текст: «Зри ѕ҃. день имать часов в҃і. и нощь в҃і», — что можно понять как «смотри, с шестого дня день имеет 12 часов и ночь 12 часов». Строка расположена рядом с изображением, соответствующим шестому марта по старому стилю — дню памяти «святых 42 мученик иже во Аммории». Вероятно, на этот день приходилось весеннее равноденствие. Возле двадцать второго дня минеи следует: «Зри к҃в. день имать часов г҃і, а нощь а҃і.», — то есть «смотри, с двадцать второго дня день имеет 13 часов и ночь 11 часов». На этот день приходилась память святого Василия Амасийского.
#5
Лист хорошей сохранности, с подписью владельца чернилами в правом нижнем углу.

М. В. Мотовилова

Сведения о документе

Вид документа
Автор/ы

Заглавие

[Святцы]. Месяц март : [эстамп]

Место издания/создания

Издательство и (или) типография

Дата издания/создания

[17--]

Объем издания

1 л.

Примечания

Грав. резцом. Сохранность: хорошая. Из собрания А. В. Олсуфьева, лист вклеен в коллекционерский альбом. Пометы: На листе справа внизу подпись владельца. Лист обрезан по рамке.

Размер

20,3х16,3 ; 21х17,3 см

Сведения о полноте

экземпляр полный

Язык

русский

Владелец

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "РОССИЙСКАЯ НАЦИОНАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА"

Шифр хранения

Э Олс/4-779