Вы также можете поделиться напрямую в социальных сетях:

 

Бракосочетание Филологии и Меркурия

Марциан Миней Феликс Капелла (Martianus Mineus Felix Capella)

16.XII.1499

Год издания

Виченца (Vicenza)

Место издания/создания

Rigo di Ca' Zeno

Издательство
#1
Трактат Марциана Капеллы «Бракосочетание Филологии и Меркурия» («De nuptiis Philologiae et Mercurii») — одна из наиболее читаемых в эпоху Средневековья книг, использовавшаяся при обучении. В Средние века усвоение содержащихся в сочинении мифологических образов было важным показателем школьной и светской образованности. Именно трактат Капеллы закрепил в структуре школьного (а потом университетского) образования структуру из «семи свободных искусств», которые необходимо было пройти для завершения курса «энциклопедического знания» (cyclica disciplina).
 
Представляемое издание напечатано в Виченце в 1499 году Генрихом де Санкто Урсо, также известным как Риго ди Ка’Зено (Rigo di Ca’Zeno). Это первое печатное издание трактата (editio princeps). Книга собрания отдела редкой книги Библиотеки Академии наук происходит из библиотеки Главной Астрономической Обсерватории РАН. Прежде этот экземпляр принадлежал к собранию книг Фулько Джордано Антонио Руффо, восьмого князя Шиллы (1773—1852), государственного деятеля Неополитанского королевства.
#2
Об авторе этого трактата-энциклопедии в 9 книгах, Марциане Минее Феликсе Капелле, практически ничего не известно, кроме его имени. Возможно, он жил в Карфагене, занимался юриспруденцией и написал еще один трактат о стихосложении. Дата создания произведения также до сих пор не установлена с точностью, хотя по косвенным данным большинство исследователей называют V в., отталкиваясь от возможного намёка в тексте на разграбление Рима Аларихом (410) или Гейзерихом (455).
#9
#3
«Бракосочетание Филологии и Меркурия» в значительной степени представляет собой художественное произведение: в первых двух книгах задается рамочный аллегорико-мифологический сюжет о подготовке свадьбы бога Меркурия с Филологией, дочерью Разумения. Меркурий по совету Аполлона и с одобрения всех богов Олимпа сватается к смертной деве Филологии; последняя, после определенных колебаний и вычислив числовое значение своего имени и имени Меркурия, отвечает согласием. Сопровождаемая Добродетелями и матерью, Филология является в совет богов, где проходит ряд посвятительных процедур (наделение Филологии дарами Муз и Харит, очищение, принимаемое от Афанасии — Бессмертия и Апофеозы — Обожествления), после чего допускается на Олимп. Аполлон в качестве свадебного дара отдаёт под начало Филологии семь служанок — семь свободных искусств: Грамматику, Диалектику, Риторику, Геометрию, Арифметику, Астрономию и Музыку. На протяжении семи книг трактата каждая из них излагает основы своей дисциплины, также в возвышенно-аллегорической форме (и зачастую в ущерб корректности передачи античной интеллектуальной традиции). Всё повествование построено в форме сатуры (т. е. прозаического текста с пространными поэтическими вставками — монологами и диалогами героев).
#4
Текст отличается богатством художественных приемов и широтой охвата предметов, о которых пишет автор. Не случайно в Средние века именно «Бракосочетание Филологии и Меркурия» стал своеобразным учебником по античной культуре.
#5
Печатник Генрих де Санкто Урсо, выпустивший это издание трактата в 1499 году в Виченце, публиковал в этом городе в 1480–1490-е гг. произведения античной классики и специальную литературу, в том числе философскую, юридическую и пособия по грамматике. Титульный лист содержит старую форму названия энциклопедии: собственно заголовок «О бракосочетании Филологии и Меркурия» носят только первые две книги (De nuptiis Philologie & Mercurii libri duo), остальные семь озаглавлены именами свободных искусств в порядке их изложения в тексте и освоения в педагогической системе (De grammatica; De dialectica; De rhetorica; De geometria; De arithmetica; De astronomia; De musica libri septem). В этом печатное издание следует рукописной традиции Средневековья.
#11
#6
Сочинению предпосылается письмо Франческо Витале Бодиано (Franciscus Vitalis Bodianus) епископу Которскому (ad… episcopum Catharensem) Иоанну Хэрегату (Chaeregatus), в котором первый повествует, как он был удивлен, что труд Марциана Капеллы до сих пор не напечатан, и как, столкнувшись с его списком, содержавшим многие ошибки, был побуждён друзьями начать подготовку текста для печати, сверяясь с различными рукописными версиями трактата. Письмо составлено в Виченце, «в 5 ноны октября» (3 октября), по-видимому, того же 1499 года.
#7
Как свидетельствует характерная монограмма «FR» на корешке переплёта, прежде этот экземпляр принадлежал к обширному собранию книг и произведений искусства Фулько Джордано Антонио Руффо; о том же говорит наклейка-экслибрис на форзаце с гербом древнего, богатого и знатного аристократического дома Руффо ди Калабриа и девизом: Constanter audacter fert omnia bene («С постоянством и отвагой всё переносит хорошо»). Книга получила свой переплёт в XVIII веке. На полях встречаются выполненные единым почерком читательские пометы на латинском языке, представляющие собой названия тем, о который идёт речь в тексте, мифологические имена, географические названия и т. д.
Читать аннотацию полностью

Сведения о документе

Вид документа
Автор/ы
Capella, Martianus Mineus Felix (V s.)
Заглавие
De nuptiis Philologiae et Mercurii
Место издания/создания
Vicenza
Издательство и (или) типография
Rigo di Ca' Zeno
Дата издания/создания
16.XII.1499
Объем издания
[124] л.
Примечания
Сохранность: Потертости на корешке и крышках переплета, царапины, утрата фрагментов кожи на крышках. Л. [1]-[2] подклеены. Пятна на листах книжного блока.. Записи / пометы: Технические пометы чернилами на об. свободного форзацного листа, защитном листе в начале блока, карандашом на свободном нахзацном листе.; Помета чернилами на л. [1].; Рукописная нумерация листов карандашом.; Многочисленные записи чернилами на полях. Книжные знаки: Экслибрис (Ruffo di Calabria (Napoli)) - На форзаце; Штамп/штемпель (Библиотека Академии наук СССР) - На л. [124] об. Другие особенности: Переплет XVIII в.: картон, кожа. На корешке золотое тиснение (монограмма "R"). Обрез тонированный.
Размер
2° (29,1 х 19,8 х 1,6 см)
Сведения о полноте
экземпляр полный
Язык
Латинский
Владелец
БАН
Шифр хранения
НИОРК 857/Ink 22

Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура») в 2021 г.

Бракосочетание Филологии и Меркурия

Марциан Миней Феликс Капелла (Martianus Mineus Felix Capella)

Бракосочетание Филологии и Меркурия

Марциан Миней Феликс Капелла (Martianus Mineus Felix Capella)

16.XII.1499

Год издания

Виченца (Vicenza)

Место издания/создания

Rigo di Ca' Zeno

Издательство
#1
Трактат Марциана Капеллы «Бракосочетание Филологии и Меркурия» («De nuptiis Philologiae et Mercurii») — одна из наиболее читаемых в эпоху Средневековья книг, использовавшаяся при обучении. В Средние века усвоение содержащихся в сочинении мифологических образов было важным показателем школьной и светской образованности. Именно трактат Капеллы закрепил в структуре школьного (а потом университетского) образования структуру из «семи свободных искусств», которые необходимо было пройти для завершения курса «энциклопедического знания» (cyclica disciplina).
 
Представляемое издание напечатано в Виченце в 1499 году Генрихом де Санкто Урсо, также известным как Риго ди Ка’Зено (Rigo di Ca’Zeno). Это первое печатное издание трактата (editio princeps). Книга собрания отдела редкой книги Библиотеки Академии наук происходит из библиотеки Главной Астрономической Обсерватории РАН. Прежде этот экземпляр принадлежал к собранию книг Фулько Джордано Антонио Руффо, восьмого князя Шиллы (1773—1852), государственного деятеля Неополитанского королевства.
#2
Об авторе этого трактата-энциклопедии в 9 книгах, Марциане Минее Феликсе Капелле, практически ничего не известно, кроме его имени. Возможно, он жил в Карфагене, занимался юриспруденцией и написал еще один трактат о стихосложении. Дата создания произведения также до сих пор не установлена с точностью, хотя по косвенным данным большинство исследователей называют V в., отталкиваясь от возможного намёка в тексте на разграбление Рима Аларихом (410) или Гейзерихом (455).
#9
#3
«Бракосочетание Филологии и Меркурия» в значительной степени представляет собой художественное произведение: в первых двух книгах задается рамочный аллегорико-мифологический сюжет о подготовке свадьбы бога Меркурия с Филологией, дочерью Разумения. Меркурий по совету Аполлона и с одобрения всех богов Олимпа сватается к смертной деве Филологии; последняя, после определенных колебаний и вычислив числовое значение своего имени и имени Меркурия, отвечает согласием. Сопровождаемая Добродетелями и матерью, Филология является в совет богов, где проходит ряд посвятительных процедур (наделение Филологии дарами Муз и Харит, очищение, принимаемое от Афанасии — Бессмертия и Апофеозы — Обожествления), после чего допускается на Олимп. Аполлон в качестве свадебного дара отдаёт под начало Филологии семь служанок — семь свободных искусств: Грамматику, Диалектику, Риторику, Геометрию, Арифметику, Астрономию и Музыку. На протяжении семи книг трактата каждая из них излагает основы своей дисциплины, также в возвышенно-аллегорической форме (и зачастую в ущерб корректности передачи античной интеллектуальной традиции). Всё повествование построено в форме сатуры (т. е. прозаического текста с пространными поэтическими вставками — монологами и диалогами героев).
#4
Текст отличается богатством художественных приемов и широтой охвата предметов, о которых пишет автор. Не случайно в Средние века именно «Бракосочетание Филологии и Меркурия» стал своеобразным учебником по античной культуре.
#5
Печатник Генрих де Санкто Урсо, выпустивший это издание трактата в 1499 году в Виченце, публиковал в этом городе в 1480–1490-е гг. произведения античной классики и специальную литературу, в том числе философскую, юридическую и пособия по грамматике. Титульный лист содержит старую форму названия энциклопедии: собственно заголовок «О бракосочетании Филологии и Меркурия» носят только первые две книги (De nuptiis Philologie & Mercurii libri duo), остальные семь озаглавлены именами свободных искусств в порядке их изложения в тексте и освоения в педагогической системе (De grammatica; De dialectica; De rhetorica; De geometria; De arithmetica; De astronomia; De musica libri septem). В этом печатное издание следует рукописной традиции Средневековья.
#11
#6
Сочинению предпосылается письмо Франческо Витале Бодиано (Franciscus Vitalis Bodianus) епископу Которскому (ad… episcopum Catharensem) Иоанну Хэрегату (Chaeregatus), в котором первый повествует, как он был удивлен, что труд Марциана Капеллы до сих пор не напечатан, и как, столкнувшись с его списком, содержавшим многие ошибки, был побуждён друзьями начать подготовку текста для печати, сверяясь с различными рукописными версиями трактата. Письмо составлено в Виченце, «в 5 ноны октября» (3 октября), по-видимому, того же 1499 года.
#7
Как свидетельствует характерная монограмма «FR» на корешке переплёта, прежде этот экземпляр принадлежал к обширному собранию книг и произведений искусства Фулько Джордано Антонио Руффо; о том же говорит наклейка-экслибрис на форзаце с гербом древнего, богатого и знатного аристократического дома Руффо ди Калабриа и девизом: Constanter audacter fert omnia bene («С постоянством и отвагой всё переносит хорошо»). Книга получила свой переплёт в XVIII веке. На полях встречаются выполненные единым почерком читательские пометы на латинском языке, представляющие собой названия тем, о который идёт речь в тексте, мифологические имена, географические названия и т. д.
Читать аннотацию полностью

Сведения о документе

Вид документа
Автор/ы
Capella, Martianus Mineus Felix (V s.)
Заглавие
De nuptiis Philologiae et Mercurii
Место издания/создания
Vicenza
Издательство и (или) типография
Rigo di Ca' Zeno
Дата издания/создания
16.XII.1499
Объем издания
[124] л.
Примечания
Сохранность: Потертости на корешке и крышках переплета, царапины, утрата фрагментов кожи на крышках. Л. [1]-[2] подклеены. Пятна на листах книжного блока.. Записи / пометы: Технические пометы чернилами на об. свободного форзацного листа, защитном листе в начале блока, карандашом на свободном нахзацном листе.; Помета чернилами на л. [1].; Рукописная нумерация листов карандашом.; Многочисленные записи чернилами на полях. Книжные знаки: Экслибрис (Ruffo di Calabria (Napoli)) - На форзаце; Штамп/штемпель (Библиотека Академии наук СССР) - На л. [124] об. Другие особенности: Переплет XVIII в.: картон, кожа. На корешке золотое тиснение (монограмма "R"). Обрез тонированный.
Размер
2° (29,1 х 19,8 х 1,6 см)
Сведения о полноте
экземпляр полный
Язык
Латинский
Владелец
БАН
Шифр хранения
НИОРК 857/Ink 22

Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура») в 2021 г.