Вы также можете поделиться напрямую в социальных сетях:

 

Подробное описание, 1) как китайцы делают свой фарфор; 2) как китайцы разводят и кормят шелковых червей для получения от них лучшаго и множайшаго шелку. (Первое взято из записок иезуита д’Ентреколла, изданных отцом Дю Гальдом, а второе из сочинений сего последняго

Дантреколь, Франсуа Ксавье Dentrecolles, François Xavier

1790

Год издания

Москва

Место издания/создания

Печатана в Москве у Ф. Гиппиуса

Издательство
#1
Одно из первых изданий в России, посвящённых секрету производства фарфора. В нём подробно рассказывается, как делался китайский фарфор, что входит в его состав, как он расписывался после изготовления.

Китайский фарфор очень ценился в Европе XVIII века, технология его производства в России была неизвестна. Раскрыть главный китайский секрет удалось французскому монаху-иезуиту Франсуа Ксавье Дантреколю (François-Xavier d’Entrecolles, 1664—1741). Более десяти лет он прожил в Китае, собирая информацию о производстве фарфора, а затем опубликовал эти сведения.
#2
На русский язык записки Дантреколя перевёл студент медицинского факультета, а позже учитель Московской академии и семинарии Гавриил Алексеевич Смирнов (1761—1815).
#3
Книга «Подробное описание, 1) как китайцы делают свой фарфор; 2) как китайцы разводят и кормят шелковых червей для получения от них лучшаго и множайшаго шелку» вышла в 1790 году.
#4
В ней описывается трудоёмкий процесс с участием многих людей: «Одна штука фарфора, прежде нежели положена будет в печь, должна побывать в руках двадцати человек, и все это делается без замешательства».
#8
#5
В издании также можно узнать о красках, используемых для раскрашивания готовых изделий, их цвете и составе.
#6
Вторая часть книги посвящена разведению шелковичных червей (или, как пишет автор, «шелковых червей») и производству шёлка. Это извлечение из сочинения французского монаха иезуитского ордена, китаеведа Жана-Батиста Дюальда (1674—1743).
#7
Он рассказывает о правильном выращивании шелковиц и разведении шелкопрядных червей, для которых «избирается приятное место для жилища», т. к. «всякое потрясение» для червей «бедоносно». Приводит подробные сведения о выращивании червей, их кормлении, болезнях и говорит, что «китайцы разделяют жизнь червей на многие эпохи».
Читать аннотацию полностью

Сведения о документе

Вид документа
Заглавие
Подробное описание, 1) как китайцы делают свой фарфор; 2) как китайцы разводят и кормят шелковых червей для получения от них лучшаго и множайшаго шелку. (Первое взято из записок иезуита д’Ентреколла, изданных отцом Дю Гальдом, а второе из сочинений сего последняго
Сведения об ответственности
Дантреколь, Франсуа Ксавье Перевел с французскаго языка Медицынскаго факультета студень Гавриил Смирнов
Место издания/создания
Москва
Дата издания/создания
1790
Объем издания
[2], 160 с.
Сведения о полноте
Полный
Владелец
Государственное краевое бюджетное учреждение культуры "Пермская государственная ордена "Знак почета" краевая универсальная библиотека им. А. М. Горького"
Шифр хранения
09Г

Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура»)      

Подробное описание, 1) как китайцы делают свой фарфор; 2) как китайцы разводят и кормят шелковых червей для получения от них лучшаго и множайшаго шелку. (Первое взято из записок иезуита д’Ентреколла, изданных отцом Дю Гальдом, а второе из сочинений сего последняго

Дантреколь, Франсуа Ксавье Dentrecolles, François Xavier

Подробное описание, 1) как китайцы делают свой фарфор; 2) как китайцы разводят и кормят шелковых червей для получения от них лучшаго и множайшаго шелку. (Первое взято из записок иезуита д’Ентреколла, изданных отцом Дю Гальдом, а второе из сочинений сего последняго

Дантреколь, Франсуа Ксавье Dentrecolles, François Xavier

1790

Год издания

Москва

Место издания/создания

Печатана в Москве у Ф. Гиппиуса

Издательство
#1
Одно из первых изданий в России, посвящённых секрету производства фарфора. В нём подробно рассказывается, как делался китайский фарфор, что входит в его состав, как он расписывался после изготовления.

Китайский фарфор очень ценился в Европе XVIII века, технология его производства в России была неизвестна. Раскрыть главный китайский секрет удалось французскому монаху-иезуиту Франсуа Ксавье Дантреколю (François-Xavier d’Entrecolles, 1664—1741). Более десяти лет он прожил в Китае, собирая информацию о производстве фарфора, а затем опубликовал эти сведения.
#2
На русский язык записки Дантреколя перевёл студент медицинского факультета, а позже учитель Московской академии и семинарии Гавриил Алексеевич Смирнов (1761—1815).
#3
Книга «Подробное описание, 1) как китайцы делают свой фарфор; 2) как китайцы разводят и кормят шелковых червей для получения от них лучшаго и множайшаго шелку» вышла в 1790 году.
#4
В ней описывается трудоёмкий процесс с участием многих людей: «Одна штука фарфора, прежде нежели положена будет в печь, должна побывать в руках двадцати человек, и все это делается без замешательства».
#8
#5
В издании также можно узнать о красках, используемых для раскрашивания готовых изделий, их цвете и составе.
#6
Вторая часть книги посвящена разведению шелковичных червей (или, как пишет автор, «шелковых червей») и производству шёлка. Это извлечение из сочинения французского монаха иезуитского ордена, китаеведа Жана-Батиста Дюальда (1674—1743).
#7
Он рассказывает о правильном выращивании шелковиц и разведении шелкопрядных червей, для которых «избирается приятное место для жилища», т. к. «всякое потрясение» для червей «бедоносно». Приводит подробные сведения о выращивании червей, их кормлении, болезнях и говорит, что «китайцы разделяют жизнь червей на многие эпохи».
Читать аннотацию полностью

Сведения о документе

Вид документа
Заглавие
Подробное описание, 1) как китайцы делают свой фарфор; 2) как китайцы разводят и кормят шелковых червей для получения от них лучшаго и множайшаго шелку. (Первое взято из записок иезуита д’Ентреколла, изданных отцом Дю Гальдом, а второе из сочинений сего последняго
Сведения об ответственности
Дантреколь, Франсуа Ксавье Перевел с французскаго языка Медицынскаго факультета студень Гавриил Смирнов
Место издания/создания
Москва
Дата издания/создания
1790
Объем издания
[2], 160 с.
Сведения о полноте
Полный
Владелец
Государственное краевое бюджетное учреждение культуры "Пермская государственная ордена "Знак почета" краевая универсальная библиотека им. А. М. Горького"
Шифр хранения
09Г

Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура»)