Немецкий перевод сочинения французского физика Ж.-Ж. д‘Орту де Мерана о природе льда. Экземпляр из библиотеки М. В. Ломоносова с его рукописной пометой.
Ж.-Ж. д‘Орту де Меран (1678-1771) — французский физик, совершивший открытия также в других областях знания — таких, как астрономия, математика и биология растений. Член Французской академии наук (1718), первый французский почётный член Петербургской академии наук (1734).
Издание представляет собой немецкий перевод «Диссертации о льде», написанной де Мераном по-французски. Работа была представлена на конкурс академии Бордо в 1716 году и тогда же впервые издана. Позднее при жизни де Мерана вышли ещё три издания «Диссертации» (1717, 1730 и 1749 годы), текст которой автор постепенно изменял и дополнял. В исследовании проявилась приверженность де Мерана физическим теориям Декарта — в частности, учению о «тонкой материи» (мировом эфире) которое, как известно, по-своему признавал и Ломоносов.












