Книжные памятники
Иконка поиска
Фоновое изображение Искусство умирать
Изображение книги Искусство умирать Открыть цифровую копию Показать в реестре

Книжный памятник оцифрован за счет субсидии Министерства культуры Российской Федерации в 2025 году

Год издания

Лейпциг ([Leipzig)

Место издания

Konrad Kachelofen

Издательство

Эта небольшая книжка — всего 14 листов, содержащих 14 полностраничных гравюр — популярное пособие по подготовке к смерти «Искусство умирать» (Ars moriendi). Издание с краткими надписями внутри гравюр восходит к традиции ксилографических книг и специально издавалась с большим количеством иллюстраций, чтобы быть доступным для восприятия и образованными, и малограмотными читателями. Его текст был составлен неизвестным автором в первой половине XV в. Параллельно в те же годы издавалась и «пространная редакция», приписываемая разным средневековым богословам: Доменику Капранике (1400–1458), Матфею Краковскому (ок. 1335–1410) и даже Альберту Великому (ок. 1200–1280). 


Среди исследователей вопрос о том, какая из редакций является первоначальной, до сих пор не решён. Отличить по тексту, с каким из вариантов мы имеем дело, можно по первым словам: в краткой версии это Cum de praesentis, а в пространной — Quamvis secundum.

Ars moriendi можно отнести к книгам непосредственного практического употребления, таким как Грамматика Доната, как Библия бедных или Часослов. Это своего рода катехизис или азбука, необходимая каждому человеку ввиду неизбежности смерти, особенно очевидной из-за многочисленных эпидемий, то и дело возникавших в Европе. Сам печатник этой книги вынужден был временно покинуть Лейпциг из-за вспышки чумы в 1495 году.

О востребованности и популярности книги свидетельствует множество изданий и переводов этой редакции («краткой», обычно с иллюстрациями) в последние два десятилетия XV века: известны переводы на французский, немецкий, каталонский, испанский и нидерландский языки. На латыни вышло девять изданий: в Кёльне, Лионе, но преимущественно в Лейпциге, в типографии Конрада Кахелофена. При этом сохранившихся экземпляров до нас дошло мало.

Текст книги — ценный источник по восприятию смерти человеком позднего Средневековья. В русском переводе И. В. Ковригиной он опубликован в Альманахе по истории Средних веков и Раннего Нового времени в № 3-4 за 2013 год.

После краткого введения, в котором говорится о великой ценности души, о том, что её смерть несоизмеримо страшнее смерти тела, следует перечисление искушений от бесов и воодушевлений от ангелов. На гравюрах приводятся краткие реплики бесов и ангелов, отражающие суть этих искушений и воодушевлений.

Вначале бесы покушаются поколебать веру, поэтому после приведения цитат и аргументов, призванных укрепить человека в вере, рекомендуется чтение перед умирающим Символа веры, «посредством которого больной приобщался бы к твёрдости веры, и изгонялись демоны, ненавидящие это слушать».

Затем диавол искушает человека унынием: вот грехи твои, все заповеди нарушил и т. д. На это и прочие искушения ангел отвечает благими вдохновениями, основывающимися на Священном Писании и словах авторитетных церковных авторов — Августина, Григория Великого, Бернара. Трактат не делает акцента на власти Церкви, хотя таинства упомянуты (и изображены); не говорится и об индульгенциях (грамотах об отпущении грехов, продававшихся от имени папы Римского). В тексте видна искренняя забота об умирающем, а наставления ориентированы на внутреннее преображение и преодоление различного рода сомнений и соблазнов.

Гравюры, наследующие традиции ксилографических книг, содержат краткие реплики действующих лиц (преимущественно бесов, показанных в исключительно отталкивающем виде), чем напоминают современные комиксы: Ад разрушен, поступай как язычники, бежим, мы повержены, напрасно мы старались, мне не победить, пропали труды и т. д.

В Российскую государственную библиотеку представленный экземпляр попал в составе перемещённых культурных ценностей после Второй мировой войны из Саксонской земельной библиотеки в Дрездене. 


Д. С. Румянцев

Сведения о документе

Заглавие

Ars moriendi

Место издания/создания[Leipzig]
Издательство и (или) типография

[Konrad Kachelofen]

Объем издания

14 л. : ил.

Примечания

Особенности создания: красные рукописные инициалы и рубрики.
Сохранность: нарушение крепления книжного блока к нахзацным листам, фоксинги по всему книжному блоку; потертости на обеих крышках переплета и корешке.
Записи: на корешке (чернила).
Пометы: на форзаце, нахзаце (карандаш); на обороте последнего листа (чернила, карандаш), на л. 1 (чернила).
Книжные знаки: штемпели Саксонской земельной библиотеки на л. 1 и на обороте последнего листа;
штемпель Российской государственной библиотеки на обороте последнего листа.
Переплет: составной (несколько листов бумаги).
Технические ярлыки: на корешке, на свободной части форзацного листа.

Размер

4° (переплет: 21,1×14,8×0,7 см)

Сведения о полноте

экземпляр полный

Шифр хранения

МК Inc/1535

Относится