Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура») в 2022 г.
Moskwa
Место изданияGedrückt bei August Semen Buchdrucker der Kaiserlichen Med. Evir. Akademie
ИздательствоVerschiedene prosaische Aufsätze: als Uebungssctücke zum uebersetzen aus dem Deutschen ins Russische mit einem vollständigen Worterbuche, für die Zöglinge der zweiten Klasse der hiesigen Commerz-Schule
Gedrückt bei August Semen Buchdrucker der Kaiserlichen Med. Evir. Akademie
282 s.
Сохранность: потертости и утраты кожи и бумаги на переплете. Пятна и загрязнения по всему книжному блоку. Пометы: на форзаце (чернила, карандаш); на титульном листе (карандаш, цветной карандаш, чернила, шариковая ручка); на с. 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13,16,17, 18, 19, 21, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 55, 56, 57, 86, 87, 159, 159, 160, 201, 215, 217, 218, 219, 220, 251, 252, 253 (чернила); на с. 45 (карандаш); на форзаце, с. 3 (цветной карандаш); на с. 281 (чернила, цветной карандаш); на нахзаце (карандаш, чернила, цветной карандаш). Книжные знаки: штемпель Алтайской научно-исторической библиотеки на форзаце, на титульном листе, с. 3, 281; штемпель Зап.-Сиб. краевой научной библиотеки на титульном листе, с. 17, 129, 281; штемпель Колывано-Воскресенских заводов на с. 3; штемпель Барнаульской казенной библиотеки на с. 3; штемпель Новосибирской областной научной библиотеки на с. 17; штемпель технический на титуле; ярлык технический на корешке, с. 3; библиотечный кармашек и штрих-код на форзаце. Другие особенности экземпляра: экземпляр в полукожаном переплете; переплет декорирован мраморной бумагой; на корешке аппликация с названием книги. Утонченная бумага на титульном листе.
8º (21,7×13,6×2,4 см)
экземпляр полный
4 V-50
Виктор, пресвитер Антиохийский
Москва1775
Moscau1784
Лангер, Карл Генрих
Mosquae1771
Рост, Иван Акимович
Mosquae1776
Рейхель, Иоганн Готфрид
Moscvae1775
Мoscou1777
Бурманн, Петр
Москва1777
Пургольд, Иоганн
Mosquae1788
Плутарх
Москва1777