Иоанн Златоуст
Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура») в 2022 г.
В царствующем великом граде Москве
Место издания[Синодальная типография]
ИздательствоСлова о священстве: переведенныя с еллино-греческаго на российский язык / святаго отца нашего Иоанна Златоустаго архиепископа Константинопольскаго; [перевел Стефан Писарев]. — Напечатаны […] вторым тиснением
[Синодальная типография]
[1-3], 1-64 [= 67] л. : орн. заставки, концовки, инициалы)
Сохранность: Деформация листов книжного блока и крышек переплета. Утрата фрагментов кожи на уголках крышек переплета и корешке. Разрывы кожи в местах соединения корешка с крышками. Восковые пятна на верхней крышке. Записи: Савельева А. А. на свободной части форзацного листа (карандаш); дьячка Ивана Новоселова на свободной части форзацного листа (чернила). Пометы: на свободной части форзацного листа (карандаш, чернила); на л. 64 об. И свободной части нахзацного листа (чернила). Книжные знаки: штемпель Енисейского центрального книгохранилища на титульном листе и л. 64 об.; штемпель Красноярской краевой библиотеки на л. 64 об. Другие особенности экземпляра: Аллигат: приплетен к книге " Поучительных слов или бесед десять» Иоанна Златоуста (С-Петербург, 1782). Переплет — картон в коже. Орнаментальное блинтовое тиснение, бинты (6) на корешке. Обрез крапчатый, с синим напрыском. Технические ярлыки (2) на верхней крышке и корешке.
2° (32,1×20,5×4,0 см)
экземпляр полный
Кириллица 1782
Феофан, архиепископ Новгородский
Санкт-Петербург1721
Москва1745
Платон, епископ Владимирский и Яропольский
Москва1745
Москва1799
Иов, архимандрит Троице-Сергиевой лавры
Москва1707
Мануил, архимандрит Слуцкого Свято-Троицкого монастыря
Будапешт1798
Яссы1791
Яссы1790
Яссы1789