Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура») в 2021 г.
Поморские ответы = Ответы пустынножителей Выговской пустыни на вопросы монаха Неофита
[Б. м.]
328
Сохранность: На листах желтые пятна, следы от сырости, бумага загрязнена; кожа переплета потрескалась, одна застежка утрачена.
Записи / пометы: Надпись, свидетельствующая, что Тропник был переведен с греческого языка в 7117 г. (1609 г.) (л. 137); Надпись: «Сие хорошо слушать» (л. 75); Надпись: «страшно слушать» (л. 96)
Книжные знаки: Штамп/штемпель (ОР РГБ) — на обороте верхней крышки переплета и л. 1, 324 об.; Штамп/штемпель («Библиотека епископии епархии имени Преосвещ. Виталия… старообр…») — л. 1; Технический ярлык (наклейка) (ОР РГБ) — на корешке
4° (20,3×15,8) см
экземпляр полный
Ф.218 № 323
XVII в.
XVII в.
XVII в.
XVIII в.
XIV в.
XII в.
Макарий, митрополит Московский и всея Руси
Новгород1529-1541
Макарий, митрополит Московский и всея Руси
Новгород1529-1541
Макарий, митрополит Московский и всея Руси
Новгород1529-1541