Книжные памятники
Иконка поиска
Фоновое изображение Избранныя места из лучших немецких писателей

Избранныя места из лучших немецких писателей

Сапожников, Федор Исаевич

Изображение книги Избранныя места из лучших немецких писателей Открыть цифровую копию Показать в реестре

Книжный памятник оцифрован в рамках госконтракта № 4/14-19 от 22 июля 2019 года. Исполнитель: ФГБУ "РГБ".

Год издания

В Москве

Место издания

В Университетской типографии, у Н. Новикова

Издательство
#1
Учебная хрестоматия содержала оригиналы и подстрочники текстов популярных немецких писателей Ф. Г. Гелерта, А. Галлера и других. Интересный образец учебного издания, рассчитанного одновременно и на обучение немецкому языку, и на знакомство с современной немецкой литературой. Использовалась в качестве учебного пособия не менее полувека — известен экземпляр с пометами 1820 г. 
 
Книга открывалась посвящением куратору Московского императорского университета М. М. Хераскову. Составитель и переводчик книги Федор Исаевич Сапожников (1749–1789) «происходил из разночинцев», получил образование в Казанской гимназии, в 1770 г. поступил в Императорский Московский университет, который в 1775 г. окончил с золотой медалью. Был оставлен при университете в должности переводчика и преподавателя, определен учителем «немецкого этимологического класса» в гимназии при университете. Известен как переводчик популярных в те годы в России романов К. М. Виланда. Был знаком с Д. И. Фонвизиным. В 1780–1784 гг. был русским консулом в Любеке, а в 1784 г. занял ту же должность во вновь открытом консульстве г. Лейпцига, много способствовал развитию торговых и научных связей России и Саксонии. Скончался и был похоронен в Лейпциге в 1789 г. 
#2
Сапожникову оказывал покровительство президент коммерц-коллегии А. Р. Воронцов, который в 1786 г. ходатайствовал о предоставлении ему чина надворного советника с формулировкой «за похвальное исполнение возложенных обязанностей и за доставление ему … весьма нужных сведений». В годы дипломатической службы Сапожников состоял с А. Р. Воронцовым в активной переписке, в том числе сообщал ему сведения о состоянии внешней торговли. Об интересе к торговле свидетельствует подготовка Сапожниковым перевода книги К. Г. Людовици «Начертание полной купеческой системы … в пользу российского купечества» (М., 1789).
#3

Сведения о документе

Автор/ы

Сапожников, Федор Исаевич

Заглавие

Auserlesene Stellen aus den besten deutschen Schriftstellern bei den Kaiserlichen Gymnasien zu Moskau = Избранныя места из лучших писателей для употребления при императорских московских гимназиях

Место издания/создания

В Москве

Издательство и (или) типография

В Университетской типографии, у Н. Новикова

Дата издания/создания

1780

Объем издания

379 с.

Размер

Сведения о полноте

Полный

Язык

Русский, немецкий

Владелец

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "РОССИЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ БИБЛИОТЕКА"

Шифр хранения

МК Н-8 / 80-С