Д. Н. Бантыш-Каменский так определял главное назначение своего труда: «…цель моя, при издании в свет сего сочинения, состоит том, чтоб быть полезным соотечественникам».
Бантыш-Каменский, Дмитрий Николаевич (Bantisch-Kamensky, Dmitrij Nikolaevic)
Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура») в 2022 г.
Москва (Moscou)
Место изданияde l'imprimerie de S. Selivanovsky
ИздательствоBantisch-Kamensky, Dmitrij Nikolaevic (1788-1850)
Siecle de Pierre-le-Grand, ou Actions et hauts faits des capitaines et des ministres qui se sont illustres sous le regne de cet empereur / Traduit du Russe de mr. Bantisch-Kamensky, par un officier russe. Avec des remarques explicatives du Traducteur, et orne de 24 portraits. T. 1
A Moscou
de l'imprimerie de S. Selivanovsky
1822
XII, 199 p. : il. f. portr
Сохранность: Деформация крышек переплета; незначительное загрязнение листов, отдельные пятна и фоксинги. Записи / пометы: отсутствуют. Книжные знаки:экслибрисы (штемпели) Государственной театральной библиотеки при Академическом Малом театре на титульном листе, обороте фронтисписа, на оборотах каждой иллюстрации, на нахзаце; Государственной театральной библиотеки на титульном листе (сильное выцветание), обороте титульного листа, на с. 17. Технические штемпели на нахзаце (3). Другие особенности: документ в цельнокожаном переплете с тиснением золотого орнамента на крышках и корешке. Корешок с аппликацией (2) и бинтами (6); форзац и нахзац простые, обрез золотой. Иллюстрации с завесами.
8° (21,7х13,2х2,2 см)
экземпляр полный
французский
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КУЛЬТУРЫ "РОССИЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ БИБЛИОТЕКА ИСКУССТВ"
9(47)/ B 22
Bantisch-Kamensky, Dmitrij Nikolaevic
A Moscou1822
638 документа
17 избранных