НЭБ Книжные памятники
Иконка поиска

Экстракт Савариева лексикона о коммерции по требованию Государственной Коммерц-коллегии с францускаго на российский язык переведена сия книга, Академии наук секретарем Сергеем Волчковым, в 1743 и 1744 годах

Савари де Брюлон, Жак (Savary des Bruslons, Jacques; 1657–1716)

Изображение книги Экстракт Савариева лексикона о коммерции по требованию Государственной Коммерц-коллегии с францускаго на российский язык переведена сия книга, Академии наук секретарем Сергеем Волчковым, в 1743 и 1744 годах Открыть цифровую копию Показать в реестре

Книжный памятник оцифрован в рамках Национального проекта «Культура» (федеральный проект «Цифровая культура») в 2023 г.

Год издания

[Санкт-Петербург]

Место издания

[Тип. Академии наук]

Издательство
#1

Сведения о документе

Автор/ы

Савари де Брюлон, Жак (Savary des Bruslons, Jacques; 1657–1716)

Заглавие

Экстракт Савариева лексикона о коммерции по требованию Государственной Коммерц-коллегии с францускаго на российский язык переведена сия книга, Академии наук секретарем Сергеем Волчковым, в 1743 и 1744 годах

Место издания/создания

[Санкт-Петербург]

Издательство и (или) типография

[Тип. Академии наук]

Дата издания/создания

[1747]

Объем издания

[12], 58, 937, [1], 52 с.

Примечания

Особенности создания: постановление о печатании «Экстракта» состоялось в декабре 1745 г. Тогда же был определен и тираж книги. Типографии было предложено «в наборе оной книги сколько возможно остеречься от погрешностей» и «печатанием того лексикона всемерно поспешать». В части тиража тит. л. и последний л. посвящения перепечатаны. В первоначальном варианте посвящение подписано Сергеем Волчковым, в последующем – Коммерц-коллегией. Экземпляр со 2-м вариантом титульного л. и. последнего л. посвящения (подписано Коммерц-коллегией). Сохранность: бумага загрязнена, в пятнах (от сырости, фоксинги). Разрывы на с. [1–2] ряда 1-го, с. 9–10 паг. 1-й, с. 103–104 паг. 2-й. Ослаблено крепление блока между с. 318–319, 678–679. Переплет слегка загрязнен, потерт. Кожа на корешке со значительными разрывами и утратами (в верхней и нижней части). По краям и на углах обеих крышек кожа протерта, картон расслаивается. Записи: о принадлежности экземпляра Якову Ивохину: «№ 250. Изъ книгъ Якова Iвохина» (чернила, форзац). Записи: о принадлежности экземпляра Библиотеке Пермской гимназии (чернила, форзац). Пометы: карандаш, чернила (форзац, с. [1] ряда 1-го). Книжные знаки: (экслибрис/штемпель): Пермской центральной библиотеки имени Максима Горького (с. [1] ряда 1-го, с. 9, 17 паг. 1-й, с. 52 паг. 3-й). Технический ярлык (верхний угол у корешка на нижней крышке). Переплет: цельный (картон в коже). На корешке на (5) шнурах, золотое тиснение. Обрез тонированный. Другие особенности создания: библиотечный кармашек (форзац).

Размер

4°. – 27,3 х 21,2 х 8,3

Сведения о полноте

экземпляр полный

Язык

русский

Владелец

ГОСУДАРСТВЕННОЕ КРАЕВОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КУЛЬТУРЫ "ПЕРМСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ОРДЕНА "ЗНАК ПОЧЕТА" КРАЕВАЯ УНИВЕРСАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА ИМ. А.М. ГОРЬКОГО"

Шифр хранения

ПГКУБ РК 09Г III